鬼滅の刃 4話| 読むアニメ

読むアニメ

[あらすじ] 鬼滅の刃 | 読むアニメ

[あらすじ] 鬼滅の刃

鬼滅の刃 3話| 読むアニメ

鬼滅の刃 3話

ストーリー

《俺が勝った理由。隙の糸の匂いが分かるようになったからだ》
The reason I won…
was because I learned to detect the scent of the line of interval.

《誰かと戦ってる時俺がその匂いに気付くと糸は見える。糸は俺の刃から相手の隙に繋がっていて見えた瞬間ぴんと張る》
When I’m fighting, and I pick up this scent, then I can see the line.

《俺の刃は強く引かれて隙を切り込む》
The line connects my blade to my opponent’s slight pause in movement, growing taut the moment I see it.

My blade is drawn by it with great force, and slashes the opening.

『鱗滝さん…』
Urokodaki-san…

『お前を最終選別に行かせるつもりはなかった』
I had no intention of sending you to the Final Selection.

鱗滝『もう…子供が死ぬのを見たくなかった。お前にこの岩は斬れないと思っていたのだが…』
I didn’t want to see children die anymore.
I was sure you wouldn’t be able to slice this boulder, but…

『よく頑張った炭治郎。お前はすごい子だ』
Well done, my boy!
Tanjirou, you’re…
a remarkable kid!

鱗滝『最終選別、必ず生きて戻れ。儂も妹もここで待っている』
Make sure you come back alive from the Final Selection.
Both your sister and I will be waiting for you here.

『わぁ…どうしたんですかこんなに?』
What’s the occasion? There’s so much.

『全ての修業を終えた祝いだ。遠慮せず食うといい』
You’ve completed all your training, so we’re celebrating.
Don’t be shy. Eat up.

鱗滝(炭治郎…儂がしてやれるのはここまでだ。これから先は修行の時とは比べ物にならないほど辛く厳しい日々が待っている。せめて今だけは何も気にすることなくゆっくり休むといい…)
Tanjirou, there’s nothing more I can do for you.
From here on out, you’ll be going through such hardship and strife.
Your training will seem like nothing in comparison.
So, for now, at least, you should rest well without a care in the world.

『なぁ炭治郎。鍋はうまかったか?』
Hey, Tanjirou…
Did you enjoy that hot pot?

『はい!あんな御馳走久しぶりでした』
Yes! I haven’t had such a feast in so long!

『お前のような食べ盛りは食った分だけ力もつくし体は大きくなる。だがそれは鬼も同じ。覚えておけ。基本的に鬼の強さは人を喰った数だ』
A growing boy like you with a hearty appetite should get stronger the more he eats, as well as grow bigger in size.
But that goes for demons, too.
Remember this.
Basically, a demon is as strong as the number of humans he’s devoured.

『たくさん食べたら強くなるんですか?』
So, the more they eat, the stronger they get?


『そうだ。力は増し肉体を変化させ怪しき術を使う者も出てくる。お前ももっと鼻が利くようになれば鬼が何人喰ったかわかるようになるだろう』
That’s right.
There are demons who gain power, become able to transform their bodies, and even use strange spells.
When your sense of smell becomes keener, you’ll be able to tell how many humans a demon’s consumed.

『これは…』
What’s this?

『厄徐の面という。お前を災いから守るようにとまじないをかけておいた』
It’s called a “warding mask.”
I’ve charged it with a spell to protect you from harm.

『禰豆子…必ずここに戻ってくるからな』
Nezuko…
I’m coming back here no matter what, all right?

『妹の事は心配するな。儂がしっかり見ておいてやる』
Don’t worry about your sister.
I’ll take good care of her.

『はい!ありがとうございます!』
All right! Thank you very much!

『行ってきます!鱗滝さん!』
I’ll be going, then, Urokodaki-san!

『錆兎と真菰によろしく!』
Say hello to Sabito and Makomo for me!

『炭治郎…!なぜお前が…』
Tanjirou…
How do you…

『死んだあの子達の名を知っている…』
know the names of those dead children?

(すごい…こんなに藤の花が。咲く時期じゃないはずなのに…)
Wow.
Look at all these wisteria flowers.
Even though they’re out of season…

『『皆様。今宵は鬼殺隊最終選別にお集まりくださってありがとうございます』』
– Everyone…
– …we thank you for coming here tonight.
…we thank you for coming here tonight.

『この藤襲山には鬼殺の剣士様が生け捕りにした鬼が閉じ込められており外に出る事は出来ません』
– To the Demon Slayers Corps Final Selection.
To the Demon Slayers Corps Final Selection.
There are demons imprisoned here on Mt. Fujikasane, captured alive by the Demon Slayer swordsmen, and unable to leave.

『山の麓から中腹にかけて鬼共の嫌う藤の花が1年中狂い咲いているからでございます』
That is because wisteria, which demons hate so much, blooms year-round from the bottom to halfway up the mountain.

『しかしここからには藤の花は咲いておりませんから鬼共がいます』
However, there is no wisteria from this point on, and so demons abound.

『この中で7日間生き抜く。それが最終選別の合格条件でございます』
You’ll need to survive here for seven days to pass the Final Selection.

『『では、行ってらっしゃいませ』』
– And now, be on your way.
And now, be on your way.

(7日間生き残る事だけを考えよう…まずはこの夜を乗り切る。朝日が昇れば鬼は活動できなくなるし体も休める事ができる)
Survive for seven days…
That’s all I’m going to think about.
First, I’m going to survive tonight.
Once the sun comes up, the demons won’t be able to do anything, so I can get some rest then.

(そのためには東!最も朝日の早く当たる目指す!)
So, I’ll have to head east!
I’m gonna make my way to where the sunlight will hit first!

(!)

(この匂い…鬼だ!近くにいる!どこだ…どこから来る…匂いの方向が定まらない!)
This smell… It’s a demon!
And it’s nearby!
Where is it?
Where’s it coming from?
I can’t pinpoint the direction of the scent!

炭治郎(上か!)
From above?

『鬼…』
Demon…

「てめぇ!横取りしようとしてんじゃねぇ!てめぇは向こうに行け!」
Damn you!
Don’t even try to grab my prey, man!
Get off my turf, dammit!

「知るか!貴様が失せろ!」
The hell with you! Just beat it!

「俺の獲物だぞ!」
That’s my prey, you know!

「黙れ!早い者勝ちだ!」
Shut up!
It’s first come, first served!

(大丈夫だ…落ち付いて動きを見ろ!修行の時を思い出せ!全集中!水の呼吸!)
I’m okay! Just calm down and watch their movements!
Remember the training!
Full Focus!
Breath of Water!

(糸の匂い!)
The scent of the thread!

(肆ノ型!打ち潮!)
Fourth Form!
Striking Tide!

(斬れた…鬼に勝てた…強くなってる!鍛錬は無駄じゃなかった…ちゃんと身に着いた…!)
I did it!
I defeated demons!
I’ve grown stronger!
All that training wasn’t for nothing!
I’ve mastered it!

(鱗滝さんに貰った刀で首を斬ると骨も残らないのか…)
If I slash a demon with the sword Urokodaki-san gave me, not even the bones are left behind, huh?

『鬼の急所は首!しかし通常の刃物で首を切っても殺すことはできない』
A demon’s weak spot is its neck!
But you can’t kill it with a normal sword even if you slash its neck.

『じゃあどうやって倒せば?』
Then, how can I take it down?

『鬼殺隊の持つ刀は特別な鋼で作られており唯一鬼を殺すことができる。その名を…日輪刀という』
The swords wielded by the Demon Slayer Corps were forged with a special kind of steel.
That’s the only way to kill a demon.
They’re called the “Nichirin Swords.”

(成仏してください…)
Rest in peace.

(うっ!なんだ…この腐ったような匂いは…)
What’s this rotten smell?

「うわぁー!!聞いてない!こんなの聞いてないぞ!」
No one ever told me!
I never signed up for this!

(なんだ…あれは!)
What’s going on?

真菰『ねぇ錆兎。炭治郎…あいつに勝てるかな?』
Hey, Sabito…
Do you think Tanjirou can beat that one?

錆兎『わからない。努力はどれだけしても足りないんだよ』
I don’t know.
No matter how hard you try, it’s never enough.

錆兎『知ってるだろ。それはお前も…』
You know that well yourself, don’t you?

「あ…あ…わぁー!!」

「うわぁー!!」

(怯むな…助けろ!助けろ!助けろ!俺はもう無力じゃない)
Don’t wimp out!
Save him! Save him! Save him!
I’m not powerless anymore!

(動け!)
Move!

(水の呼吸弐ノ型!)
Breath of Water, Second Form!

(水車!)
Water Wheel!

『また来たな。俺のかわいい狐が』
Another sweet little fox has come to me.

『狐小僧。今は明治何年だ?』
Little fox cub, what year of the Meiji era is it?

『あ…今は大正時代だ!』
It’s the Taishou era now!

『大正…?うわぁぁぁー!!年号がー!!年号が変わっているー!!』
Taishou?
The era!!
The era changed?!

『まただ!また俺がこんな所に閉じ込められている間にー!!』
Again! Again while I’ve been held prisoner inside this place!

手鬼『あー!!許さん!!許さーん!!鱗滝め!鱗滝め!鱗滝めぇー!!』
Unforgivable! Unforgivable!
Damn you, Urokodaki! Damn you, Urokodaki!

『どうして鱗滝さんを…』
How do you know Urokodaki-san?

『知ってるさ…捕えたのは鱗滝だからな。忘れもしない47年前、あいつがまだ鬼狩りをしていた頃だ!江戸時代…慶応の頃だった…』
I know him, all right! Because Urokodaki is the one who captured me!
I’ll never forget that day 47 years ago!
Back when he was still hunting demons!
It was the Edo Period during the Keio Era.

「嘘だ!そんなに長く生きてる鬼はいないはずだ!ここには人間を2、3人喰った鬼しか入れてないんだ!選別で斬られるのと鬼は共喰いするからそれで…」
You’re lying!
No demon here has lived that long!
The only demons in here should be ones who’ve eaten just two or three humans!
They don’t live long because they’re killed during the Final Selection, and they even kill their own kind!

『でも俺はずっと生き残ってる。藤の花の牢獄で50人は喰ってなぁ』
Yeah, but I’ve survived all this time.
Inside this wisteria prison, I’ve eaten at least fifty of you brats.

『11、12、13…で、お前で14だ!』
11, 12…
13.
That makes you Number 14!

『何の話だ!?』
What are you talking about?

『ひひひひ。俺が喰った鱗滝の弟子の数だよ。あいつの弟子はみんな殺してやるって決めてるんだ』
The number of Urokodaki’s disciples I’ve eaten, that’s what.
I promised myself to kill every one of his disciples.

手鬼『そうだなぁ…特に印象に残っているのは二人だな』
Let’s see… The ones who particularly stand out to me… It’s those two.

手鬼『あの二人、珍しい毛色のガキだったな。一番強かった。獅子色の髪をしてた。口に傷がある』
Those two…
That brat’s hair was an unusual color.
He was the most powerful.
He had pinkish hair.
A scar by his mouth.

手鬼『もう一人は花柄の着物で女のガキだった。小さいし力もないがすばしっこかった』
The other one was a female brat in a flowery kimono.
She was small and lacking in power, but she was awfully agile.

(この鬼に殺されていた…!?でも俺は二人と…)
They had already been killed by this demon?!
But I was with them!

手鬼『その面。目印なんだよ~その狐の面がな~』
That mask.
I can tell by the fox masks.

手鬼『鱗滝が彫った面の木目を俺は覚えている。あいつが着けていた天狗の面と同じ彫り方』
I know the style of the masks Urokodaki carved.
The same style of carving he used for his own tengu mask.

『厄徐の面と言ったか?それを着けているせいでみんな喰われた。みんな俺の腹の中だ。鱗滝が殺したようなもんだぁ~。くひひひひ!これを言った時女のガキは泣いて怒ってたな~』
He calls them warding masks, right?
Everyone got eaten just because they were wearing them.
They’re all here inside my belly.
Urokodaki might as well have killed them himself!
When I said that to the girl, she was crying and fell into a rage.

『その後すぐ動きがガタガタになったからなぁ~。ひひひひひ!手足を引きちぎってそれから…』
And right after that, she lost control of her movements.
I ripped off her limbs, and then…

『落ち着け炭治郎。呼吸が乱れている。もういいんだ。俺達の事は…』
Calm down, Tanjirou.
Your breathing’s uneven.
It’s all right. Never mind us!

(あいつがやられてるうちに早く逃げよう…)
I’m getting out of here while the demon’s taking out that guy!

『ひひひ…また鱗滝のガキが死んだ…ひひひひ!あいつまた自分のガキが帰って来なくてどう思うんだろうなぁ?どんな顔するんだろうなぁ~?あ~あ。見たかった。見たかったなぁ~』
Another of Urokodaki’s brats is dying.
I wonder how he’s gonna feel when another of his kids doesn’t come home.
I wonder what kind of look he’ll have on his face.
Oh man, I wish I could see it.
I really do.

《兄ちゃん!兄ちゃん!》
Nii-chan!
Nii-chan!

『避けた…まだ動けたのか。遊び甲斐があるなぁ~!』
He dodged it!
So, he can still move?
Great! I can have some fun!

(くそ…いくら手を斬っても少ししたらまた増える!)
Damn! No matter how many arms I cut, they grow back in a second!

『手を斬ってるだけじゃあ俺は倒せないぞ?もっとも俺の首は獅子目のガキでも斬れなかったがな!』
You can’t defeat me just by slashing off my arms.
Then again, even that pink-haired brat couldn’t slice off my head!

(こいつはこのままにしておいちゃいけない…また新たな犠牲者が出る前に今…ここで倒す!)
I can’t just let this one go!
Before any more lives are sacrificed, I gotta bring him down now!

(地面から鬼の匂い!)
A demon’s scent coming from the ground?

『た…高い!仕留め損なった!』
H-He jumped! Dammit, I missed him!

『でもな…空中ではこの攻撃を躱せない!』
Yeah, but no way can he dodge this attack in mid-air!

『やっぱり炭治郎も負けるのかな…あいつの首、固いんだよね…』
Do you think Tanjirou’s going to lose, too?
His neck is so tough after all.

『負けるかもしれないし勝つかもしれない。ただそこには一つの事実があるのみ』
He may lose, and yet, he may win.
Either way, there’s one irrefutable fact.

『炭治郎…誰よりも固く大きな岩を斬ったということ…』
That Tanjirou…
is the man who sliced the toughest, largest boulder of all.

手鬼『弾かれた!』
He deflected me!

炭治郎(全集中…水の呼吸!)
Full Focus!
Breath of Water!

手鬼(間合いに入られた!)
He got too close to me!

(大丈夫だ…俺の首は固い…こいつには斬れない!首を斬り損ねた所で頭を握り潰してやる!あいつと同じように!)
Not to worry. My neck is tough!
He can’t slash it!
As soon as he fails to cut my neck, I’m going to crush his head!
Just like I did to the other one!

(水面斬り!)
Water Surface Slice!

『水面斬り!どうだ禰豆子?兄ちゃんかっこいいだろ!』
Water Surface Slash!
How was that Nezuko?
How cool am I?

『んーんーんー!』

『え!錆兎の方がかっこいい…ね…禰豆子~!』
What? Sabito was cooler than me?
C-Come on, Nezuko!

『そ…そうだ。試験会場の周りには藤の花が咲いていて綺麗だったぞ。人間に戻ったら見に行こうな』
R-Right!
I saw beautiful wisteria flowers blooming around the exam hall.
Let’s go see them when you turn back into a human.

『ん!』

『ここで大正こそこそ噂話。金髪の少年・善逸は選別試験を嫌がって師匠にめちゃくちゃビンタされて来たらしいよ』
Now, it’s time for a Taishou secret!
A blond boy named Zenitsu…
I heard he was brought here after he got slapped by his master for refusing to take the selection exam.

『次回第5話、己の鋼』
Next, Episode 5, “My Own Steel”!

鬼滅の刃 5話| 読むアニメ

鬼滅の刃 5話

コメント

タイトルとURLをコピーしました